Компания ЭГО Транслейтинг во второй раз подряд стала официальным переводчиком Международного военно-технического форума «АРМИЯ–2016».

С 6 по 11 сентября 2016 г. Министерство обороны Российской Федерации проводит Международный военно-технический форум «АРМИЯ–2016». Мероприятие проходит в Конгрессно-выставочном центре Военно-патриотического парка культуры и отдыха Вооруженных Сил Российской Федерации «Патриот», которая признана самой масштабной (общая площадь около 140 тыс. кв. м,). Выставка признана самой крупной среди отечественных и с точки зрения количества участников: в этом году приехало более 800 российских и иностранных участников, представивших более 7 000 экспонатов.Компания ЭГО Транслейтинг вновь получила статус официального переводчика.

Благодаря работе наших специалистов иностранные делегаты могут свободно общаться между собой, участвовать в пленарной и деловой программах и посещать демонстрационное шоу. Помимо прочего, участники выставки могут совершенно бесплатно воспользоваться услугами дежурного переводчика, представленного нашей компанией. По сложившейся традиции Компания ЭГО Транслейтинг во второй день выставки провела бизнес-мероприятие, посвященное повышению языковой компетенции военнослужащих и специалистов ВТС. Данный универсальный инструмент взаимодействия является актуальным вопросом для всех специалистов, сопряженных с международной деятельностью.
В качестве экспертов выступили Катков Дмитрий Иванович, Начальник сектора НТС ФГУП ГосНИИАС, АНО ЦС «Статус» и Пименова Марина Владимировна, д.ф.н., профессор, Заведующая кафедрой иностранных и русского языков ВИИТ ВА МТО им. А.В. Хрулёва.
На бизнес-завтраке были рассмотрены следующие актуальные вопросы:
1. Цели, которых можно достичь, повышая квалификацию сотрудников.2. Экономия денежных и временных ресурсов при обучении персонала.
3. Оценка эффективности и области применения полученных навыков персоналом.
4. Реализация системы обучения кадров на примере крупных предприятий Оборонно-промышленного комплекса и Госкорпораций.
5. Основные задачи, которые необходимо решить при выборе поставщиков услуг по обучению.
6. Специфика изучения иностранных языков специалистами по военно-техническому сотрудничеству.
7. Реализация проектов по обучению специалистов Инозаказчика.
В общей сложности мероприятие Компании ЭГО Транслейтинг посетило более 30 человек. Это были представители как военных подразделений, так и предприятий оборонно-промышленного комплекса: ОДК, Туполев, Центр судоремонта «Звездочка», Концерн «Гранит-Электрон», Завод имени Козицкого и многие другие.
Поделиться: |