Power engineering rightfully occupies one of the most important places in the economy of any country, and development of the energy sector is currently progressing at a very high speed: new technologies are being developed, new kinds of energy are being studied, new high-tech facilities are being built, and power equipment is being refined. International cooperation in the sector is proceeding at full speed – the sharing of technologies, materials and professionals is satisfying the demands of energy-market participants, which are constantly growing.
The energy sector includes both the generation and distribution of electric power, as well as power facilities and power engineering. EGO Translating Company has a lot of translating and interpreting experience in the energy industry for representatives of both aforementioned sectors in all areas of the power industry: hydraulic power engineering, heat-and-power engineering, nuclear power engineering, renewable power sources. We provide linguistic support for both large-scaled long-term complex projects and the small-scaled tasks of market participants.
The following is included in satisfying the linguistic requirements of sector representatives:
• written translations of technical, design, testing, research, tender, financial, marketing and all other kinds of documents; testing results; standards, requirements and regulations; installation and operation manuals, drawings and certificates; specifications, etc.
• interpreting under the supervision of equipment installation
• interpreting at panel discussions, workshops, conferences
• interpreting for staff training and many other services.
EGO Translating Company has unique experience working on the most large-scaled domestic and international projects, including the construction of Nyaganskaya GRES (state district power plant) by Fortum OJSC, expansion of Krasnodarskaya CHPP (combined heat-and-power plant) for Group Е4; reconstruction of Pervomayskaya CHPP and Nevinnomysskaya GRES, construction of power block #2 at Tyumenskaya CHPP-1 and Adlerskaya CHPP for Power Machines Holding; construction of Sumgaitskaya COGAS (combined steam-and-gas power plant) and Kirishskaya GRES for the power engineering department of Siemens PG. We provided linguistic services under the construction of Baltiyskaya NPP (nuclear power plant), including for Inter RAO UES PJSC, as well as under the re-equipping of Novokuybyshevskaya CHPP-1 for Volzhskaya TGC (territorial generating company) OJSC, and many others.
Our work also includes press releases for Power Machines PJSC on the manufacture of power equipment for the restoration of Sayano-Shushenskaya HPP (hydraulic power plant) as well as the translation, editing and layout of pages of technical documents for Doppelmayr hydraulic equipment and units produced by other global leaders in the field of power engineering.
Our long-standing partners in nuclear power engineering include the biggest market players: ARMZ Uranium Holding (Atomredmetzoloto JSC), ALSTOM Atomenergomash LLC, and many others. EGO Translating Company’s long years of experience and regular replenishment of the sector’s glossary (which already includes more than 45,000 entries) confirm our expertise in working on power engineering projects in any languages and at any scale.